Blog poświęcony tłumaczeniu, językom, analizie i interpretacji tekstów...

27 lutego 2010

30. Depeche Mode – Enjoy The Silence


Chyba największy przebój Depeche Mode. Parę lat temu zespół wydał jego przeróbkę wraz z nowym teledyskiem.
Można by stwierdzić, że z punktu widzenia filologa tekst zawiera same bluźnierstwa („słowa są niepotrzebne”, „nie warto ich pamiętać”), to jednak coś w tym jest…
Utwór jest o wiele dłuższy niż sugeruje długość trwania teledysku – trwa 6 minut. Po wybrzmieniu muzyki i okrzyku „Ciesz się ciszą” następuje drugi, trochę nawet straszny i krótszy (niecałe 2 minuty) utwór pt. „Crucified” (‘Ukrzyżowany’). Padają w nim jakieś słowa, trudno je jednak zrozumieć.
Pierwszy teledysk należy znów do grupy teledysków nietypowych, luźno związanych z tekstem: historia króla (w tej roli wokalista zespołu, David Gahan), który nie może znaleźć miejsca dla swojego leżaka. Trochę to surrealistyczne połączenie. Reżyser (Anton Corbijn) nawiązywał do „Małego Księcia”. Zespół początkowo odrzucił jego pomysł na teledysk; zgodził się jednak po wyjaśnieniach Corbijna. Chciał on pokazać króla, który ma wszystko za wyjątkiem cichego miejsca, w którym mógłby spokojnie usiąść.
Zdjęcia do filmu kręcono w Nowej Zelandii i w Szwajcarii.

Enjoy The Silence
Ciesz się ciszą


Words like violence
Słowa gwałtowne
Break the silence
Przerywają ciszę
Come crashing in
Wpadają z hukiem
Into my little world
Do mojego małego świata
Painful to me
Bardzo mnie bolą
Pierce right through me
Przebijają na wylot
Can’t you understand
Nie potrafisz zrozumieć
Oh, my little girl
Moja mała?


All I ever wanted
Wszystko, czego pragnę
All I ever needed
Wszystko, czego potrzebuję
Is here in my arms
Jest tu, w moich ramionach
Words are very unnecessary
Słowa są bardzo niepotrzebne
They can only do harm
Potrafią tylko krzywdzić


Vows are spoken
Składano przysięgi
To be broken
By je łamać
Feelings are intense
To uczucia są głębokie
Words are trivial
A słowa płytkie
Pleasures remain
Przyjemności pozostają
So does the pain
Tak jak ból
Words are meaningless
Słowa nie mają znaczenia
And forgettable
Nie warto ich pamiętać


All I ever wanted….



Enjoy the silence
Ciesz się ciszą

Pierwsza wersja (królewska):

Depeche Mode - Enjoy the silence

Kathi | MySpace Wideo



Nowsza wersja (uwspółcześniona):


Depeche Mode Enjoy The Silence 2004
Załadowane przez: dictys. - Obejrzyj ostatnio promowane klipy wideo.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz